1 | Greetings from the Director - General |
2 | What NINJAL aspires to |
3 | KAGEYAMA Taro |
4 | The National Institute for Japanese Language and Linguistics ( NINJAL ) is now in the sixth and final year of the period of the Second Medium - Term that began with its conversion to an inter - university research institute under the umbrella of the National Institutes for the Humanities ( NIHU ) . |
5 | NIHU provides a new framework for comprehensive humanities research in areas such as history , culture , folklore , literature , and human interaction with the natural environment . |
6 | NINJAL 's role is to promote humanities research focused on language . |
7 | Thinking back on this transition period , from its start in October of 2009 through the current year 's emphasis on disseminating our discoveries , our concerted efforts have resulted in steady progress toward becoming a full - fledged research organization . |
8 | These six years have witnessed a wealth of publications aimed at general audiences as well as those intended for specialists , and also the creation of a variety of corpora and databases that can be accessed on our website . |
9 | In addition , public lectures and forums , seminars conducted outside the capital region , and events for schoolchildren have allowed us to communicate our accomplishments to the general public in a wide variety of different ways . |
10 | The abundance of research - related content now available online via our website is particularly noteworthy . |
11 | A major overhaul is now underway to make the site even more user - friendly by the end of this year . |
12 | Two fundamental aspects of our research activities over the last six years have been public service and international collaboration . |
13 | When we ponder our subject matter , namely , the nature of the Japanese language , the importance of these two key notions is apparent . |
14 | Since Japanese is the national language of Japan , it is critical for us to study how it is used in Japanese society and to make certain that our findings give back to the country that supports our work . |
15 | For this reason , research on Japanese dialects and on other languages spoken in Japan ( especially those that are endangered ) is absolutely essential . |
16 | The 2009 UNESCO report on endangered languages explicitly noted the languages and dialects in Japan that are most threatened , and NINJAL researchers are carrying out intensive surveys of the varieties native to the Ryukyu Islands and Hachijō - jima . |
17 | These scholars are also cooperating with local governments to preserve and revitalize these disappearing varieties . |
18 | NINJAL researchers are also working on Ainu , another of the languages cited in the UNESCO report . |
19 | If the word “ society ” is interpreted broadly , it can be referred not only to Japanese society as a whole but also more specifically to the scholarly community . |
20 | NINJAL is working to put both new and existing Japanese language resources into electronic form and making them available to outside researchers . |
21 | The Balanced Corpus of Contemporary Written Japanese is a representative example , but corpora of Heian period literary works and of early modern texts have also been built . |
22 | All of these corpora allow precision searching , and inviting interfaces have been developed to make them as convenient as possible . |
23 | Research on teaching Japanese to speakers of other languages is another link between the general public and the scholarly community . |
24 | In the past , the focus was on foreigners from different cultures living in Japan , but NINJAL research today encompasses work on the communicative capabilities of learners of Japanese studying all over the world . |
25 | An academic cooperation agreement with the Beijing Center for Japanese Studies is one example of the expanded scope of this research . |
26 | NINJAL 's international collaboration efforts have also established a network for promoting institutional cooperation , and partners include Oxford University , the Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology , and Academia Sinica . |
27 | In addition , NINJAL actively encourages researchers to work with publishers outside of Japan . |
28 | One result of this push is an agreement with De Gruyter Mouton in Germany to publish an 12 - volume series of handbooks , written in English , that cover all aspects of Japanese language and linguistics . |
29 | The first three volumes appeared early in 2015 , and the remaining volumes will appear in 2016 and beyond . |
30 | This series is an unprecedented undertaking ; there is no comparably comprehensive treatment of any other language . |
31 | It will introduce the Japanese language and the scholarly work that has been done on it to the wider world . |
32 | Language is humankind 's most precious possession . |
33 | It is more than just a tool for communication ; it is part of our biological make - up , part of what makes us human . |
34 | Strengthening Japanese language research will ultimately enrich Japanese society and Japanese culture . |
35 | We ask for your continued support in our endeavor to ensure that the Japanese language has a bright future . |
36 | Taro Kageyama Director - General of the National Institute for Japanese Language and Linguistics |